Saturday, February 28, 2015

Week 1: Tierra Y Corazon



Las carreteras y los caminos me han fascinado desde que era niño. Veía como las carreteras nos llevaban de un punto a otro quizás sea con visitar a mis primos, o a ir en un viaje por la carretera. Pero siempre llegavanos a casa. En el camino para ír atrás a casa pasamos de una autopista a otra y en cambiar autopistas se podía ver la ciudad con las palmas y el sol brillante. Encontramos tráfico hasta que después en un rato se acabo y acabamos el camino a casa.

En casa había un Thomas Guide. Es el libro de mapas de las autopistas de la área. Abría las páginas y veía como la autopista 10 se va desde California hasta Florida y como pasa por la área de Los Ángeles. Dibujaba mapas de las autopistas en mi tiempo libre. Mis papás y familia vieron como me gustaban los mapas y cuando me preguntaban que era lo que yo quiería hacer cuando era grande, yo les decía que quiería hacer un "mappero," que con mi spanglish significaba un cartógrafo. Hasta cuando platicamos hoy, me recuerdan que me gustaban los mapas y que quería hacer "mappero."

Ahora los caminos son distintos. Los tiempos han cambiado. Quizás no soy cartógrafo, o quizás la música es mi cartógrafía. El camino de 15 minutos para ír a casa ahora es un camino, o quizás un viaje por la carretera de unas seis, o siete horas. Con el tiempo conozco la autopista 5 con los cerros, paisajes con zacate seco, plantas distinctas y fields, Harris Ranch y el olor feo que se encuentra allí, y los cerros bonitos de el Ángeles National Forest. Al fin, pasando por Six Flags, me siento que ya estoy en el área y la manejada dificíl por los cerros ya paso. En unos minutos mas, dependiendo del tráfico llego atrás a casa, el hogar de mi corazón.
























Thursday, February 12, 2015

El Laberinto de La Soledad Chapter 2 Questions and Quotations

The second chapter of El Laberinto de La Soledad has a profound look at the "masks" within Mexican culture. The masks hide a lot of the shared experiences endured by many during the era if colonialism and Mexican Revolution and the legacy that this bought. As a result, there is a tendency to be closed of to the world. This closing off and solitude become a part of the Mexican experience.

Not everyone would agree on this analysis on the Mexican character. It has it's controversies and generalizations. However, many parts of the book reveal things that although controversial, require conversation and dialogue.   

Questions
1. Que es el origen de "no rajarse?"

2. Como ha cambiado el espíritu Indígena y preservado durante la colonización y en tiempos más recientes?

3. Donde son los espacios en donde el Mexicano se puede abrir?

Comillas

"La peligrosidad no radica en el instintivo sino en asumirlo personalmente. Reaparece así la idea de la pasividad."
Página 13

"Los norteamericanos proclaman también la ausencia de instintos y deseos, pero la raíz de su pretensión es distinta y hasta contraria."
Página 13


"Y cada vez que quiere hablar, tropieza con un muro de silencio; si saluda encuentra una espalda glacial; si suplica, llora o grita, sus gestos y gritos se pierden en el vacío que don Nadie crea con su vozarrón."
Página 17


About Me

My name is Adrian Rendon. I was born in Southern California and grew up in the areas of Downey and Lynwood. Over time the space and cities around Los Angeles also became home, as we would go visit our cousins and relatives. My parents immigrated from a small village and migrated to different parts of the United States before setting in the area. The path to where we are now was one that had many obstacles, but over time we grew and supported each other. I owe a lot to my family for the courage a to immigrate and make a new life. As a Chicano, I also inhabit the space between Mexican and American cultures and have a lot to appreciate in both cultures.